Förvarande institutionMusik- och teaterbiblioteket
RefkodA420/14
KategoriPjäsmanuskript
NivåSerie
TitelFolkteaterns pjässamling O
Beskrivning- O, de karlarna! (O diese Männer!) : lustspel i 4 akter / Rosen, J. / fri bearbetning från tyska / se även De otäcka karlarne
- O, de qvinnorna! : skämt i 2 akter med sång / Ahlgren, Oscar / se Samlingsband 2 / d:o musikarr. se Samlingsband 16
- Odinslund och Lundagård / samling av flerstämmiga sånger för mansröster / partitur, se Samlingsband 19
- En oktobernatt på Kolmården : skådespel i 1 akt / Blanche, August
- Om jag ertappar dig ( Si jamais je te pince) : lustspel i 3 akter / fritt efter franska
- Ombyte förnöjer : vådevill i 4 akter / Leipziger, Harald / efter en främmande idé
- Den ondes besegrare (Le fil de la vierge) : folkkomedi med sång i 5 akter / Mélesville / efter Overskous danska bearbetning / orkester- och sångstämmor / d:o musikarr av Leverth, partitur, se Samlingsband 10
- Onkel Toms stuga (La case de l'oncle Tom) : folkstycke i 7 akter / dramatisering av Dennery & Dumanoir / fri bearbetning från franska av Karl Benzon
- Onkelns testamente (Le testament de César Girdot) : komedi i 3 akter / Belot, A. & Villetard, E.
- En operarepetition se Herr Pettersons ungdomsflamma
- Ordensbröderna : fars i 3 akter / Laufs, Carl & Kraatz, Kurt / fri översättning från tyska av Frans Hedberg
- En ordenshemlighet : nyårsskämt med sång och dans i 1 akt / Hodell, Frans / stämmor
- Ormar i gröngräset (Snakes in the grass) : lustspel i 3 akter / Buckstone / fritt efter en engelsk idé av Frans Hedberg
- Oscars paraply : komedi-vådevill i 1 akt / Jaime fils / översättning av C. G. Michal efter en tysk tolkning / musikarr. av J. W. Söderman / d:o partitur och stämmor
- Ostindiska kompaniet : nyårsrevyn 1912 / se Revyer / d:o av O. Hellqvist & O. Hemberg, musikarr.
- Den osynlige älskaren : komedi i 2 akter / Mélesville / översättning av L. A. Malmgren
- Oxhandlaren från Småland se Bror Jonathan
    Powered by CalmView© 2008-2024