Beskrivning | Autografer:
Keduscha (Naarizach venakdi). 1877. [För röst och orgel]. Även skiss till kördel Kehr ein bei mir Se Du är min ro Kjerligheds Vise (Holder du af mig) ur en glad Gut. Bjrnstjerne Bjrnson. [För röst och piano]. Även skiss Se även Liebeshoffnung Klagelied Se Fröhliche Lieder Kom tillbaka Se Minnelied Se även 4 stämmiga sånger [Kvartett, piano, stråkar, op. 7, d-moll] Quartett. Part. [def.]; Part. + 2 uppsättn. stråkar i ms.: Op. 7 [Kvartett, stråkar, op. 11, G-dur] Qvartett för 2ne violiner, alto & v:cell. Op. 11. Part.: 1865 + st.: 1866 Kvällen Se Qvällen Källan (Källan i skogens famn). Gellerstedt. 1888. [För SATB]. Part. Se även 4 stämmiga sånger Körer för fruntimmersröster Se Hemliga budskap Liebeshoffnung. Ljuf förhoppning (Jag stackars barn = Ich thöricht Kind) ur op. 12. Reinick. [Med:] <Ur gammalt o nytt> Hur skönt är på jord. Die Welt ist so schön. H. Heine [Även skiss 1867] ; <Ur gammalt o nytt> Du frågar mig min hjertans kär! ; Warning. Rühret nicht davon (När kärleken ett hjerta = Wo still ein Herz) ur op. 12. Geibel ; Ur op. 9. Lotosblomman. Die Wasserrose (Den stilla Lotosblomman = Die stille Wasserrose). Geibel ; Ur op. 9. Jag bor uti min älsklings bröst. Rückert ; Serenad (Dagen för- låter = Still senkt der Abend). Stagnelius ; Nattens tjusning. Bitte (Dröj, o dröj = Weil' auf mir) ur Gesänge u. Lieder. Lenau ; Seit die Liebste war entfernt (Seit die = Se'n jag dig ej mer fick se). Heine ; Op. 19. Kjerligheds Vise (Holder du af mig). Björnson.]. [För röst och piano]. Se även Varning Ljungblommor Se Ur Idyll och epigram Ljuv förhoppning Se Liebeshoffnung Ljuva minnen Se I skogen Lotosblomman Se Liebeshoffnung Se även Se'n har jag ej frågat mera Lyriskt intermezzo Se Tre stycken för pfte, ... Melodie Se Tre stycken för clarinetto och pianoforte Minnelied [blyertsändrat till:] Mitt ideal (Es ist wohl manches = Visst är det mycket). v. Geibel. 1878. [För SATB och piano. Med början på] Kom tillbaka [med piano, dock överstruket]. Part. Se även 4 stämmiga sånger Mitt ideal Se Minnelied Se även 4 stämmiga sånger Nacht lag auf meinen Augen Se En dröm Nattens tjusning Se Liebeshoffnung Se även Serenad (Dagen förlåter) Novellette [F-dur]. 1872. [För piano]. Olika lotter (En rosenknopp). Gellerstedt. 1985. [För TTBB]. Part. Även skiss Se även Fosterlandet ; Hoppet ; Till tonerna Olika lotter (En rosenknopp). Gellerstedt. [Med:] I Kattebohult. Ur Werml: låtar af Gust. Fröding. [För TTBB]. Part. Även skiss till Sverige Olika lotter (En rosenknopp). Gellerstedt. 1908. [Med:] Wårquitter (Se vintern är försvunnen). C.R. Nyblom. Omskrifven 1908. [För TTBB]. Part. Om aftonen Se God natt Om våren Se Två sånger ur Fahrendes Volk Pensée fugitive. 1879. [C-dur. För piano]. 3 ex., 1 med titeln: Skogs- blommans helsning Polonaise [B-dur] arr: a 4/m. Praeludier för orgel. [Innehåll: No 1, Ass-dur ; N. 2, Ess-dur ; No 3, F- dur.]. Även skiss till nr 1 Quando corpus (Quando corpus morietur). 1878. [För soli, kör och orkester]. Part., klav. + 4 sångst. Qvartetter för mansröster [def. och disparat vol. Innehåll: Vid bålen - Frieri (Det var en gång) ; "Dans! raabte Fedlen" <Af en glad Gut> Björnson ; Rosina (Als ich einst) ur Paul Heyse's Ital: Liederbuch.]. Part. Qvällen (Qvällen sjunker varm). Carl XV. [För TTBB]. Part. Se även Fosterlandet Rosenknopp om våren Se Vårsånger Rosina (Från den stund jag såg) fritt efter Paul Heyses Ital: Liederbuch. [För TTBB]. St. Se även Qvartetter Rühret nicht davon Se Varning Se även Liebeshoffnung Saga på kämpens hög! (Susar med hvita) af Topelius. Ballad för basbaryton med orchester, Op. 36. 1888. Part., 2 ex.; + 2 uppsättn. ork.st. i ms. "Se, dagen har grytt!" Kantat för mansröster a capella [sic]. V. Modin. Part. Seit die Liebste war entfernt (Seit die Liebste = Se'n jag dig ej mer fick se). Heine. omskrif. 1882. [För röst och piano] Se även Liebeshoffnung Se'n har jag ej frågat mera (Hvarför är så flyktig våren) ur op. 21 <eget förl>. Runeberg. [För röst och piano] Se'n har jag ej frågat mera (Hvarför är så flyktig våren) ur op. 21. Rune- berg. 1886. [Med:] Lotosblomman (Den stilla Lotosblomman) ur op. 9. efter Geibel. [För röst och piano] Se'n jag dig ej mer fick se Se Seit die Liebste Se även Liebeshoffnung Serenad (Dagen förlåter = Still senkt der Abend). Stagnelius. [Med:] Bitte. Nattens tjusning (Dröj, o dröj = Weil' auf mir). Lenau ; Trinklied (Schenkt ein der Wein) [= Dryckesvisa (Skänk i kamrat). [Ofullst.].]. [För röst och piano]. Se även Liebeshoffnung Serenad (Nu vilar frid) Se God natt Skogsblommans hälsning Se Pensée fugitive Skynd dig! Se Två smärre visor Tre smärre stycken Se Tre stycken för clarinetto och pianoforte Två smärre visor. 1887. [Innehåll: No 1. Farväl (Jag älskar ej din skönhet). Edv. Bäckström ; N: 2. Skynd dig! (Hvis du har varme Tanker). Helena Nyblom]. [För röst och piano] Soldatgossen (Min fader var en ung soldat) ur Fänrik Ståls sägner af J.L. Runeberg. Sång med pianoforteaccompagnement. Ny reviderad upplaga. 1904. |